art amazigh


 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  

Partagez | 
 

 Muhammad xayr iddin

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
dalinanir



Messages : 22
Date d'inscription : 30/08/2009
Localisation : agadir

MessageSujet: Muhammad xayr iddin   Sam 26 Sep - 21:09

Muhammad xayr iddin iga yan ɣ imaratn li kullu mqurnin n tamurt lmrruk, yan gh willi taranin s tutlyt n tafransist. d yan lin ur iffal ara fu ufgan amrruki d mayzlin tamazirt nes.

Sommaire
1 Talilit d tnkra nes
2 Iskkurtan nu usndudu nu-gadir
3 Amntul
4 Idllisn
5 Izdayn n berra
6 Amawal ittawsn


Talilit d tnkra nes
Ilul ɣu usggas n 1941 ɣ iɣrm n tafrawt, iɣrmad li illan ɣ tasga sus-massa-darεa, ɣi iffuss n tmazirt lmrruk, ig zu Agadir 183 km.

Iskkurtan nu usndudu nu-gadir
Skkurtan baḥra isndudiyn u agadir n 1960 ɣ Muhammad xayr iddin. Ifl tafrawt iĝizd zu agadir isdɣ gis ɣu usĝas n 1961 ider gis ar asĝass n 1963. ik ttin d tanfrut inamun, ar icnubbuc dar imzdaɣn.

Immati Muhammad xayr iddin s iɣrm n tigmmi tumlilt, yizwir ar itmuna d imaran yaḍnin ɣ zund nttan, ɣu usggas n 1964 ray sbid mammu nttini ammussu kullu tamdyazt niɣd "Poésie Toute" .

Amntul
Izzuɣ u gayu nes ɣ tamazirt n fransa z 1965. Γu usggas n 1966 rad itḥi tasɣult n Encres d yaws ay ttara ɣ Présence africaine. Γu 1967, rad itḥi adllis nes amaynu Agadir, yamz yat tasmɣurt n ifrxan baslnin ( le prix Enfants terribles) , li iskr Jean Cocteau.

ɣu usggas n 1975 rad yurri s tamazirt nes Lmrruk, mac ra iḥrc baḥra s yat tmaḍunt li radas igguru.

ɣ iɣrm n Rbat ɣ was n 18 nwanbir 1995 rat itawi tinjit. ifld mick di idllisn.

Idllisn
Arrat nes tḥit nid tigmmi n "Éditions du Seuil", mac maci kullutn:

Agadir (Agadir (1967))
Sget ur igan amya (Corps négatif (1968))
Amzruy n yan rbbi ifulkin (Histoire d'un Bon Dieu (1968))
Tafukt tabuxxuct (Soleil arachnide (1969)
Nkki ismmumn (Moi l'aigre (1970)
Amsgel (Le Déterreur (1973)
Lmrrukad (Ce Maroc ! (1975)
Tuĵĵut n gar taɣawsa (Une odeur de mantèque (1976)
Tudert , tawurgit, uɣrf bdda ijlan (Une vie, un rêve, un peuple, toujours errants (1978))
Résurrection des fleurs sauvages (Éditions Stouky et Sedki, Rabat, 1981)).
Dminayndi nu agncic (Légende et vie d'Agoun'chich (1984))
Ikkatin yan sin imsmun fjjijnin (Il était une fois un vieux couple heureux (1993, première édition 2002)
Faune détériorée (1997)
Le Temps des refus, entretiens 1966-1995
ne détériorée (1997)

Le Temps des refus, entretiens 1966-1995
[modifier] Izdayn n berra
Mohammed Khaïr-Eddine très bon article de Zohra Mezgueldi
La thèse de Zohra Mezgueldi
Mohammed Khaïr-Eddine sur le site de LiMag, Littératures du Maghreb
Monde berbère
Mohammed Khaïr-Eddine Souss.com
Ville de Tafraout
Amawal ittawsn
Tanfrut inamun ---> Sécurité sociale
Amntul ---> L'exil (Amntul ittuystayn---> Exile volontaire)
Izzuɣ ---> S'exiler volentaire
Tinjit ---> La mort
Uɣrf ---> Peuple

VOUS POUVEZ RECTIFIER, COURIGER, EDITER l' article sur:
http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/shi/_Muhammad_xayr-iddinhttp://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/shi/_Muhammad_xayr-iddin
Revenir en haut Aller en bas
http://taghazout.biz
Invité
Invité



MessageSujet: Re: Muhammad xayr iddin   Jeu 29 Oct - 23:35

dalinanir a écrit:
Muhammad xayr iddin iga yan ɣ imaratn li kullu mqurnin n tamurt lmrruk, yan gh willi taranin s tutlyt n tafransist. d yan lin ur iffal ara fu ufgan amrruki d mayzlin tamazirt nes.

Sommaire
1 Talilit d tnkra nes
2 Iskkurtan nu usndudu nu-gadir
3 Amntul
4 Idllisn
5 Izdayn n berra
6 Amawal ittawsn


Talilit d tnkra nes
Ilul ɣu usggas n 1941 ɣ iɣrm n tafrawt, iɣrmad li illan ɣ tasga sus-massa-darεa, ɣi iffuss n tmazirt lmrruk, ig zu Agadir 183 km.

Iskkurtan nu usndudu nu-gadir
Skkurtan baḥra isndudiyn u agadir n 1960 ɣ Muhammad xayr iddin. Ifl tafrawt iĝizd zu agadir isdɣ gis ɣu usĝas n 1961 ider gis ar asĝass n 1963. ik ttin d tanfrut inamun, ar icnubbuc dar imzdaɣn.

Immati Muhammad xayr iddin s iɣrm n tigmmi tumlilt, yizwir ar itmuna d imaran yaḍnin ɣ zund nttan, ɣu usggas n 1964 ray sbid mammu nttini ammussu kullu tamdyazt niɣd "Poésie Toute" .

Amntul
Izzuɣ u gayu nes ɣ tamazirt n fransa z 1965. Γu usggas n 1966 rad itḥi tasɣult n Encres d yaws ay ttara ɣ Présence africaine. Γu 1967, rad itḥi adllis nes amaynu Agadir, yamz yat tasmɣurt n ifrxan baslnin ( le prix Enfants terribles) , li iskr Jean Cocteau.

ɣu usggas n 1975 rad yurri s tamazirt nes Lmrruk, mac ra iḥrc baḥra s yat tmaḍunt li radas igguru.

ɣ iɣrm n Rbat ɣ was n 18 nwanbir 1995 rat itawi tinjit. ifld mick di idllisn.

Idllisn
Arrat nes tḥit nid tigmmi n "Éditions du Seuil", mac maci kullutn:

Agadir (Agadir (1967))
Sget ur igan amya (Corps négatif (1968))
Amzruy n yan rbbi ifulkin (Histoire d'un Bon Dieu (1968))
Tafukt tabuxxuct (Soleil arachnide (1969)
Nkki ismmumn (Moi l'aigre (1970)
Amsgel (Le Déterreur (1973)
Lmrrukad (Ce Maroc ! (1975)
Tuĵĵut n gar taɣawsa (Une odeur de mantèque (1976)
Tudert , tawurgit, uɣrf bdda ijlan (Une vie, un rêve, un peuple, toujours errants (1978))
Résurrection des fleurs sauvages (Éditions Stouky et Sedki, Rabat, 1981)).
Dminayndi nu agncic (Légende et vie d'Agoun'chich (1984))
Ikkatin yan sin imsmun fjjijnin (Il était une fois un vieux couple heureux (1993, première édition 2002)
Faune détériorée (1997)
Le Temps des refus, entretiens 1966-1995
ne détériorée (1997)

Le Temps des refus, entretiens 1966-1995
[modifier] Izdayn n berra
Mohammed Khaïr-Eddine très bon article de Zohra Mezgueldi
La thèse de Zohra Mezgueldi
Mohammed Khaïr-Eddine sur le site de LiMag, Littératures du Maghreb
Monde berbère
Mohammed Khaïr-Eddine Souss.com
Ville de Tafraout
Amawal ittawsn
Tanfrut inamun ---> Sécurité sociale
Amntul ---> L'exil (Amntul ittuystayn---> Exile volontaire)
Izzuɣ ---> S'exiler volentaire
Tinjit ---> La mort
Uɣrf ---> Peuple

VOUS POUVEZ RECTIFIER, COURIGER, EDITER l' article sur:
http://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/shi/_Muhammad_xayr-iddinhttp://incubator.wikimedia.org/wiki/Wp/shi/_Muhammad_xayr-iddin



Salut Dalinanir

Je viens de lire ton envoi à propos de feu le regretté Mohammed Khaïr-Eddine et je voudrais attirer ton attention sur un point très imporant en relation avec la traduction:la fidélité à l'auteur et à l'oeuvre qui ne peut être certaine que si la personne qui traduit est compétente surtout ici,il s'agit d'un auteur francophone qu'on tente de traduire en tamazight!
Ne dit-on pas "que traduire c'est trahir",ne dit-on pas non plus"A doute abstiens-toi"
Amitiés
farid :fleur:
Revenir en haut Aller en bas
 
Muhammad xayr iddin
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Felus marocain de Sidi Muhammad ibn Abd er-Rahman
» Muhammad Ali est mort
» (Polémique ridicule) Mickey dans la ligne de mire des islamistes
» Mohamed Ali fête ses 70 ans !
» QUELLE ETAIT LA MISSION DE MOHAMMAD ICI SUR TERRE?

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
art amazigh :: Culture et Patrimoine Amazigh :: Littérature/Linguistique-
Sauter vers: